Passa al contingut principal

ARNAU DELS CELS

ARNAU DELS CELS
Perquè no puc assolir la teva divina bellesa,
Ser noble i just com tú?
Fa temps que la tendresa em crema per dins,
Tenint angoixa de no saber controlar aquest sentiment reprimit,
Que em porta a la desesperació i ganes del gaudir, d'aquesta ferida
Que dessagna cada instant en que et veig, el meu cor mesquí.

Tinc desitjos de sentir els teus llavis,
La teva mirada apassionada per viure cada instant de l'avui,
No sabent si seràs viu demà
Mentre el teu esperit ascendeix cap al regne dels àngels
On tu governes, car ets Zeus l'omnipotent rei dels cels portant màgia;

A tots aquells que ja no tenen el suficient coratge
I en algun moment decidiren suïcidar-se,
Han trobat en tú el refugi que cercaven
Venerant la teva imatge mentre la teva llum
Els condueix cap a l'eterna vida.

Ets l'astre rei,
Que corona mil galàxies
On els planetes giren al teu voltant;
Quan la teva energia acabi
S'acabarà l'esperança i la foscor farà submisos
Els vils humans, que havien cobejat, el teu poder immortal!

                                                                           Dedicat a l'Arnau Marin.

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

IGNIS AMORIS

IGNIS AMORIS Hodie homo rosas carpit, quia ille alicuius amore ardet, femina ad eum appropinquat et dicit: “Ignis amoris me urit”. Ille surdus est, sed ille feminam amat, homo ab femina amatur, verba ab homine non audiuntur. Homo feminae rosam dat, hodie homo laetus est, quia femina homini osculum ardens dat, et aves in caelo volant. Homo et femina in monte sunt, et prata florentia immensa circumsistum illam, cum anima et corde homo feminam amat, quia vulnus amoris eum habet. Hodie homo rosas carpit, quia ille alicuius amore ardet, femina ad eum appropinquat et dicit: “Ignis amoris me urit”. Aarón De Balaguer

CIRERER AFRODISÍAC

CIRERER AFRODISÍAC Al jardí ha florit un cirerer De flors blanques com les d'un llimoner; Desprèn una aroma tendrívola Ans la seva llum sigui asprívola. És una esotèrica estrella Perseguint la llustror de sa rosella Frueix del vol com un aucell lliure Malgrat no saber feliçment viure. Tots el condemnen, tots el rebutgen Quan és acusat d'ésser il·legal I neguen que pugui ésser lleial. La cobejança el converteix en odi, L'èter lluita perquè no s'acomodi I obté el gris típicament hivernal. Phoenix of the  Literature

DEESSA MORTAL

DEESSA MORTAL Feies mitja, escoltant Bach; les orenetes voleiaven seguint la melodia i el compàs; t'asseies en una roca per a contemplar, com les onades ballaven en el mar. Els rajos de Sol, t'acaronaven les galtes rosades; les teves trenes platejades, semblaven or; te les acariciava, tu estaves callada; escoltant els batecs del meu cor. Prenyada estaves; ho notava, les patades del bebè; encisadores a la meva galta; com dues llunes, els teus ulls brillaven. Com perles precioses, junts estàvem; t'aixecares anunciant-me , que el paradís et cridava. Vas desaparèixer en les aigües, de l'oceà turquesa que ens envoltava; no et vaig tornar a veure, "per què ho vas fer?", t'ho vaig preguntar, trist al vent. Tornares per demanar que t'acompanyés; em vaig negar car no ho volia fer; llavors vas esfumar-te definitivament.